Главная   Куръан   Тафсир   Медиа
Home Вы тут уже: дней
Главная » 2008 » Апрель » 18 » 83) Sūrat Al-Muţaffifīn
06:33
83) Sūrat Al-Muţaffifīn

83) Sūrat Al-Muţaffifīn


83) سُورَة المُطَفِّفِين

Waylun Lilmuţaffifīna 083-001. Горе обвешивающим, وَيْل ٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna 083-002. которые хотят получить сполна, когда люди отмеривают им, الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna 083-003. а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон. وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mabthūna 083-004. Разве не думают они, что будут воскрешены أَلاَ يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
Liyawmin `Ažīmin 083-005. в Великий день – لِيَوْمٍ عَظِيم ٍ
Yawma Yaqūmu An-Nāsu Lirabbi Al-`Ālamīna 083-006. в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров? يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin 083-007. Но нет! Книга грешников окажется в Сиджжине. كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّين ٍ
Wa Mā 'Adrāka Mā Sijjīnun 083-008. Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин? وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّين ٌ
Kitābun Marqūmun 083-009. Это – книга начертанная. كِتَاب ٌ مَرْقُوم ٌ
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna 083-010. Горе в тот день обвиняющим во лжи, وَيْل ٌ يَوْمَئِذ ٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
Al-Ladhīna Yukadhdhibūna Biyawmi Ad-Dīni 083-011. которые считают ложью День воздаяния! الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Wa Mā Yukadhdhibu Bihi 'Illā Kullu Mu`tadin 'Athīmin 083-012. Его считает ложью только преступник и грешник. وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيم ٍ
'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna 083-013. Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это – сказки древних народов!» إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ
Kallā Bal Rāna `Alá Qulūbihim Mā Kānū Yaksibūna 083-014. Но нет! Их сердца окутаны тем, что они приобрели. كَلاَّ بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Kallā 'Innahum `An Rabbihim Yawma'idhin Lamaĥjūbūna 083-015. В тот день они будут отделены от своего Господа завесой, كَلاَّ إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذ ٍ لَمَحْجُوبُونَ
Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi 083-016. а потом они попадут в Ад, ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ
Thumma Yuqālu Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna 083-017. после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью». ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُمْ بِه ِِ تُكَذِّبُونَ
Kallā 'Inna Kitāba Al-'Abrāri Lafī `Illīyīna 083-018. Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллиййуне. كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Wa Mā 'Adrāka Mā `Illīyūna 083-019. Откуда ты мог знать, что такое Иллиййун? وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
Kitābun Marqūmun 083-020. Это – книга начертанная, كِتَاب ٌ مَرْقُوم ٌ
Yash/haduhu Al-Muqarrabūna 083-021. которую видят приближенные. يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin 083-022. Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيم ٍ
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna 083-023. и будут созерцать на ложах. عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Ta`rifu Fī Wujūhihim Nađrata An-Na`īmi 083-024. На их лицах ты увидишь блеск благоденствия. تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
Yusqawna Min Raĥīqin Makhtūmin 083-025. Их будут поить выдержанным вином, يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيق ٍ مَخْتُوم ٍ
Khitāmuhu Miskun Wa Fī Dhālika Falyatanāfasi Al-Mutanāfisūna 083-026. запечатанным мускусом. Пусть же ради этого состязаются состязающиеся! خِتَامُه ُُ مِسْك ٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
Wa Mizājuhu Min Tasnīmin 083-027. Оно смешано с напитком из Таснима – وَمِزَاجُه ُُ مِنْ تَسْنِيم ٍ
`Aynāan Yashrabu Bihā Al-Muqarrabūna 083-028. источника, из которого пьют приближенные. عَيْنا ً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
'Inna Al-Ladhīna 'Ajramū Kānū Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Yađĥakūna 083-029. Грешники смеялись над теми, которые уверовали. إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
Wa 'Idhā Marrū Bihim Yataghāmazūna 083-030. Проходя мимо них, они подмигивали друг другу, وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
Wa 'Idhā Anqalabū 'Ilá 'Ahlihimu Anqalabū Fakihīna 083-031. возвращаясь к своим семьям, они возвращались, шутя, وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
Wa 'Idhā Ra'awhum Qālū 'Inna Hā'uulā' Lađāllūna 083-032. а завидя их, они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение». وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَاؤُلاَء لَضَالُّونَ
Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna 083-033. Однако они не были посланы к ним хранителями. وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
Fālyawma Al-Ladhīna 'Āmanū Mina Al-Kuffāri Yađĥakūna 083-034. В тот день верующие будут смеяться над неверующими فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna 083-035. и созерцать на ложах. عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Hal Thūwiba Al-Kuffāru Mā Kānū Yaf`alūna 083-036. Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали? هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
Категория: Транскрипция Корана | Просмотров: 1267 | Добавил: quran | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Воскресенье, 05.05.2024, 15:11

Приветствую Вас Гость | RSS



 

Календарь

«  Апрель 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930

Опрос Пользователей

Оцените мой сайт
Всего ответов: 1484


Аят дня

О те, которые уверовали! Оберегайте себя и свои семьи от Огня, растопкой которого будут люди и камни. Над ним есть ангелы суровые и сильные. Они не отступают от повелений Аллаха и выполняют все, что им велено.(Сура ат-Тахрим, 6 аят)

Кто Онлайн?

Сейчас на сайте:

.
www.muslimka.ru © 2011 Сделать бесплатный сайт с uCoz.