****************************************************
Сура 20, Та Ха, аяты 100 по
112.
100. Кто отвернется от
него (Корана), тот понесет в День воскресения тяжелую ношу.
101. Они
пребудут в таком состоянии вечно. Скверна будет их ноша в День воскресения!
102. В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников
синими.
103. Они будут переговариваться шепотом: «Вы пробыли там (в
мирской жизни) всего десять дней!»
104. Нам лучше знать, о чем они
будут говорить. Самый примерный из них скажет: «Вы пробыли там (в мирской жизни)
всего один день».
105. Они спрашивают тебя о горах. Скажи: «Мой
Господь развеет их
106. и оставит только гладкую равнину,
107. на которой ты не увидишь ни углубления, ни возвышения».
108. В тот день они последуют за глашатаем, и им не удастся
уклониться от этого. Их голоса перед Милостивым будут смиренны, и ты услышишь
только тихие звуки.
109. В тот день заступничество не поможет никому,
кроме тех, кому Милостивый позволит и чьими речами Он будет доволен.
110. Он знает их будущее и прошлое, но они не способны объять Его
своим знанием.
111. Лица смирятся перед Живым и Поддерживающим жизнь,
и разочарование постигнет тех, кто понесет бремя несправедливости.
112. А тот, кто совершал праведные дела, будучи верующим, не будет
бояться ни несправедливости, ни ущемления.
****************************************************
Sura 20, Ta Ha, 100-112
100. Man aAArada AAanhu fa-innahu
yahmilu yawma alqiyamati wizran
101. Khalideena feehi wasaa
lahum yawma alqiyamati himlan
102. Yawma yunfakhu fee
alssoori wanahshuru almujrimeena yawma-ithin
zurqan
103. Yatakhafatoona baynahum in
labithtum illa AAashran
104. Nahnu aAAlamu bima
yaqooloona ith yaqoolu amthaluhum tareeqatan in labithtum
illa yawman
105. Wayas-aloonaka AAani aljibali
faqul yansifuha rabbee nasfan
106. Fayatharuha qaAAan
safsafan
107. La tara feeha
AAiwajan wala amtan
108. Yawma-ithin yattabiAAoona
alddaAAiya la AAiwaja lahu wakhashaAAati
al-aswatu lilrrahmani fala tasmaAAu
illa hamsan
109. Yawma-ithin la tanfaAAu
alshshafaAAatu illa man athina lahu
alrrahmanu waradiya lahu
qawlan
110. YaAAlamu ma bayna aydeehim
wama khalfahum wala yuheetoona bihi
AAilman
111. WaAAanati alwujoohu lilhayyi
alqayyoomi waqad khaba man hamala
thulman
112. Waman yaAAmal mina
alssalihati wahuwa mu/minun fala yakhafu
thulman wala hadman
****************************************************
Suvra Ta Ha. 100-112
مَنْ أَعْرَضَ
عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا 100
خَالِدِينَ
فِيهِ وَسَاء لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا 101
يَوْمَ يُنفَخُ
فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا 102
يَتَخَافَتُونَ
بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا 103
نَحْنُ
أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ
إِلَّا يَوْمًا 104
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ
الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا 105
فَيَذَرُهَا
قَاعًا صَفْصَفًا 106
لَا تَرَى
فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا 107
يَوْمَئِذٍ
يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ وَخَشَعَت الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ
فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا 108
يَوْمَئِذٍ
لَّا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَرَضِيَ لَهُ
قَوْلًا 109
يَعْلَمُ مَا
بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا 110
وَعَنَتِ
الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا 111
وَمَن يَعْمَلْ
مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخَافُ ظُلْمًا وَلَا هَضْمًا
112