Частица
Частица в
арабском языке является неизменяемой частью речи, имеющей служебные функции. К
ним относятся вопросительные и утвердительные частицы, предлоги, союзы и т.п.
Многие частицы управляют формой следующих за ними глагола или имени.
Частицы в
арабском языке многочисленны и многообразны. В случае, если частица состоит из
одной буквы, она пишется слитно с последующим словом. Частицы можно разделить
на приглагольные (например, разобранная выше частица будущего времени سوف
сауфа), приименные и общие, т.е. относящиеся как к гаголам, так и к
именам или к предложению в целом. Вот некоторые из них.
Частицы приглагольные употребляются
перед глаголами и модифицируют их значение. Среди них
–
частицы отрицания: ما ма: (с глаголами прош. времени),
لا ла: (с глаголами наст. времени), لن лан
(переводит глагол в будущее время). Примеры:
فهمت ما ма: фахимт(у) "я не понял",
أفهم لا ла:
'афхам(у) "я не понимаю",
أفهم لن лан 'афхам "я не пойму".
–
частица أن 'ан масдариййа переводит глагол в статус
имени (масдара), что позволяет глаголу занимать синтаксические позиции,
свойственные именам (прямого и косвенного дополнения, подлежащего). Перед 'ан масдариййа могут быть другие частицы
и предлоги. Примеры:
نريد
أن
نفهم нури:ду 'ан нафхама "мы хотим
понять"
لكم خير تصوم أن
тасу:му: хейрун лакум "Поститься – благо для вас".
–
частицы условия: إن 'ин
"если", إذا 'иза "если" (глагол ставится
в форму прош. времени), لو лау "если бы", которые
переводят глагол в сослагаельное наклонение. Пример.
لو
كان الفقر
رجلا
لقتلته
лау ка:на ал-факру раджулан
лакаталтух – Если бы бедность была человеком, я бы убил его (пословица).
– частицы утвердительные لـ ла, قد кад
لقد лакад, которые сообщают уверенность
говорящего.
Частицы приименные
–
частицы, выполняющие функции предлогов بـ би инструмент: بالقلم би-л-калам "карандашом"; في фи: المدرسة في фи:-
л-мадраса "в школе"; من мин "от", и др.
предлог места:
–
частицы утвердительные: إن 'инна
(ставит имя в винительный падеж): جميلة مدينة القاهرة إن
'инна ал-ка:хирата мади:натун джами:лах
"Каир
– прекрасный город"
–
частицы изъяснительные: أن 'анна, إن 'инна
"что" (ставит имя в винительный падеж):
جميلة مدينة القاهرة
إن قال
ка:ла 'инна ал-ка:хирата мади:натун джами:лах
"Он сказал, что Каир прекрасный город".
Частицы общие
–
союзы сочинительные: و ва, فـ фа –
"и":
والمدرسة البيت
ал-бейт
ва-л-мадрасах "дом и школа".
–
союзы противительные: و ва "а", لكن лакин "однако"
Синтагмы
(словосочетания)
Словосочетания
по типу связи могут быть предикативными
(состоящими из подлежащего и сказуемого) и непридикативными.
Пример предикативной синтагмы
مفيد الكتاب – аль-кита:б муфи:д "книга полезна"
Подлежащее
обычно ставится в определенное состояние, сказуемое – в неопределенное.
Подлежащее предшествует сказуемому. Сказуемое согласуется с подлежащим по роду,
числу, падежу.
Непредикативные
синтагмы
Согласованное определение. Определяемое
следует после определяемого слова и согласуется с ним по всем категориям:
مفيد كتاب кита:б муфи:д "полезная книга " (неопр. сост.)
الكتاب
المفيد ал-кита:б ал-муфи:д "полезная книга
" (опред. сост.)
Несогласованное определение.
Определение следует после определяемого слова и не согласуется с ним
(генетивная конструкция или идафа).
Определение всегда находится в родительном падеже. Пример.
كتاب
محمد кита:б(у) Мухаммад(ин) "книга Мухаммада"
Предложные словосочетания т.е.
сочетание имени с предлогом. После предлога имя всегда стоит в родительном
падеже. Впрочем, в разговорном языке падежи не произносятся. Например.
في المدرسة фи-л-мадраса(x)
"в школе";
بالقلم би-л-калам
"карандашом".
|